Critère 43 - Les affichages extérieurs sont traduits dans une langue étrangère au moins.
❏ Oui ❏ Non ❏ Non concerné | Famille : Information Communication | Coefficient : 3
Définition du critère
Les affichages extérieurs sont traduits dans une langue étrangère au moins. Possible Non concerné pour les BIT mobiles (ex : PIT de 2 heures par semaine en saison estivale sur un camping ou un site de visite). A minimum affichage du critère précédent et traduction dans les langues parlées dans l'OT. Constat visuel.
Exigences du critère
- À minimum, affichage du critère 40 traduit
- Traduction dans les langues parlées dans l'OT
- "Non concerné" possible pour les BIT mobiles
Conseils pour réussir
- Priorisez les langues : clientèle principale, langues pratiquées en interne
- Assurez la qualité : traducteurs professionnels, relecture native
- Harmonisez la présentation : même qualité graphique dans toutes les langues
- Maintenez la cohérence : mise à jour simultanée de toutes les versions
Langues prioritaires selon les destinations
- Anglais : langue internationale obligatoire
- Allemand : forte clientèle en France
- Espagnol : proximité géographique
- Italien : clientèle méditerranéenne
- Néerlandais : clientèle importante en France
- Langues régionales : selon le contexte local
Éléments à traduire
- Horaires et périodes d'ouverture
- Services proposés
- Informations pratiques
- Consignes de sécurité
- Plans et légendes
Solutions techniques
- Panneaux multilingues côte à côte
- Systèmes rotatifs avec plusieurs faces
- QR codes vers versions traduites
- Bornes interactives multilingues
Qualité de la traduction
- Traduction professionnelle, pas automatique
- Relecture par des natifs
- Adaptation culturelle, pas seulement linguistique
- Mise à jour simultanée de toutes les versions
- Cohérence terminologique entre supports
Modifié le 5 août 2025